您現(xiàn)在的位置: > BEC商務英語 > cross over什么意思_cross over的發(fā)音_cross over的用法_怎么記_翻譯 cross over,中文翻譯為“交叉;穿過;越過;交叉路口;越境;交叉感染”;
發(fā)音:英 [kr??s ??v?] 美 [kros o?v?r]
用法:1.cross over的基本意思是“穿過”,可用于空間也可用于時間。2.cross over也可作“越過道德的、情感的或純理論的界線、觀點等”解。3.在比喻意義上,cross over還可作“使改邪歸正”“使好轉”“使好轉過來”解。
記憶方法:根據(jù)詞形,可以聯(lián)想交叉的形狀幫助記憶。
翻譯的音標是:英 [kr??s v?(r)]。意思為:使轉變;使交叉感染;使越境;使改邪歸正。
如需更多跨學科的知識,可以繼續(xù)向我提問。
cross over有以下含義:
指“車、船等交通工具中途越過航線”。
指“在兩個領域之間進行交叉、滲透”。
cross over的用法如下:
作不及物動詞,表示“過境;過橋”。
作動詞,表示“穿過;越過;渡過;交叉;越過界線;違反;冒犯”。
記憶方法如下:將“cross”理解為“穿過”,那么“over”就可以理解為“穿過后的狀態(tài)”,因此“cross over”就可以理解為“穿過之后”的意思。
cross over的翻譯中文翻譯:
1. 跨界。
2. 交叉。
常見用法:在寫作中,可以運用cross over這個表達來形容某種事物或現(xiàn)象在兩個領域之間的交叉、滲透。
以上信息僅供參考,建議咨詢專業(yè)人士獲取準確信息。
cross over有以下含義和用法:
含義:交叉;交叉口;越過;穿過;交叉運送;交叉感染。
用法:
1. 作名詞時意思是“越過;交叉”。
2. 作動詞時意思是“交叉;雜交;雜交化;渡過;穿過;越境;使交叉”等。
記憶技巧:結合具體的語境進行記憶,例如可以想象一個十字路口的場景來幫助記憶。
翻譯列舉常見短語:cross over to the other side 叛變;cross the road 穿過馬路;cross one"s fingers 祈求好運。
cross over的發(fā)音:/kr??s o?v?/。
cross over的用法:表示“從一個系統(tǒng)或領域轉移到另一個系統(tǒng)或領域”時,常用短語cross over from...to...,其中from...to...是介詞,表示“從……轉移到……”。例如:The company has started to cross over from its traditional business model to a new one.(該公司已經開始從傳統(tǒng)商業(yè)模式向新的商業(yè)模式轉移。)
以上就是關于cross over的相關信息,希望可以幫助到您!
名師輔導
環(huán)球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫(yī)學教育
中小學學歷