一、翻譯碩士(MTI)專業學位簡介
對外經濟貿易大學屬于教育部首批入選“211工程”的重點大學,同時也是國內唯一一所學科門類涵蓋國際經濟貿易的綜合性高校。該校于2009年獲得國務院學位辦的批準,被正式確立為翻譯碩士專業學位的授權培養院校。
學校外語學院翻譯教學歷史悠久,逐漸建立起一套完整的培養體系,該體系針對經貿領域,特色鮮明,優勢顯著。早在八十年代初,學院日語學科就率先在國內開設了“翻譯理論與實踐”這一研究生專業方向。2007年,學院同韓國江南大學著手合作招生亞非語言文學專業中韓同聲傳譯方向研究生,此舉措使學院成為全國首個中外聯合培養中韓同聲傳譯研究生的機構。從2025年開始,俄語專業碩士研究生經過選拔,能夠參與學院與莫斯科國際關系學院合作實施的雙學位“1+1”聯合培養計劃,完成學業后能同時獲得學院與莫斯科國際關系學院授予的雙碩士學位。學院獲得許可,從二零一二年起接收日語,朝鮮語翻譯領域的研究生,將在二零二四年著手招收俄語翻譯領域的研究生。
該校俄語學科、日語學科、韓語學科的教師陣營強大,還聘請了若干國內外經驗豐富的學者作為客座教授。部分教師曾經為多個國家的領導人及外交官訪問中國時提供過口筆譯支持,并且撰寫了眾多經濟貿易領域的翻譯作品。不僅如此,通過數十年的翻譯理論與實務以及同聲傳譯研究生的教育訓練,已經形成了深厚的翻譯教學功底。在硬件設施方面,我們學校配備了頂尖的數字型國際會議同傳模擬室、同步翻譯教室和發音訓練室、電腦輔助商業翻譯操作室。圖書館和系資料室收錄了大量翻譯相關書籍,影音網絡及各類教學輔助設施都十分完善,為培育專業人才奠定了堅實基礎。
二、培養目標與專業
本專業致力于造就具備穩固的外漢語言能力,精通轉換文辭的技藝,涵養優秀的翻譯行業風范,通曉翻譯學科、跨國文化溝通、全球經濟、商業往來、司法制度等關聯學問,能夠承擔國際團體、跨國企業、國家對外事務機關等單位的對外口語及書面轉換工作,契合國家進步藍圖與經濟進步要求,助力增強國家全球影響力,塑造高層次、實踐性強、職業化的翻譯專才。
翻譯碩士專業依據市場多樣需求,同時參考學生具體能力,設立不同專業方向,包括:
俄語口譯專業,專業代碼055104,專注于同聲傳譯領域俄語口譯考試,計劃招收十一名學生。
日語口譯專業,專業代碼055106,專注于同聲傳譯領域,計劃招收三十三個學生。
朝鮮語口譯專業,專業代碼055112,專注于同聲傳譯領域,計劃招收學生32名。
這些課程主要由具備豐富實踐與教學經驗的中外籍教師聯合授課。學生只要修完所有課程,并且每門課程考試都通過,另外還要滿足規定的口譯實踐時長要求,最后提交合格的口譯實習報告,就能獲得翻譯碩士專業學位。
三、報考條件
依據《對外經濟貿易大學2026年招收攻讀碩士學位研究生簡章》所載明的具體要求,明確相關入學資格的細節,請仔細對照。
四、報名程序
依據《對外經濟貿易大學2026年招收攻讀碩士學位研究生簡章》里說明的,應依照其列出的流程進行報名,具體步驟需參照該文件。
五、考試
1.初試
俄語翻譯碩士的考核科目具體包括:第一門是思想政治理論,滿分一百;第二門是翻譯碩士(俄語),滿分一百;第三門是翻譯基礎(俄語),滿分一百五十;第四門是漢語寫作與百科知識,滿分一百五十。
日語翻譯碩士的考核科目包括,101思想政治理論,滿分一百,213翻譯碩士(日語),滿分一百,359翻譯基礎(日語),滿分一百五十,444漢語寫作與百科知識,滿分一百五十。
朝鮮語翻譯碩士的考核內容包含以下幾門課程,每門課程都有相應的分值:第一門是思想政治理論,滿分為100分,第二門是翻譯碩士(朝鮮語)專業課,滿分為100分,第三門是翻譯基礎(朝鮮語),滿分為150分,第四門是漢語寫作與百科知識,滿分為150分。
參考書目包括212、213、216、358、359、362、448這些科目由本校自主命題,考生需要查看研究生院主頁上碩士招生欄目里的專業目錄和參考書目,購買書籍可以聯系本校出版社的讀者服務部,聯系電話是010-64492338。
(5)初試時間詳見《準考證》通知。
2.復試
復試信息會在本校研究生院網頁上發布,里面包含名單和詳細復試條件,請考生自行查找并獲取相關文件資料。
本校會參照國家教育部對于復試資格的最低標準,同時考慮本年度的招生安排以及報考者的整體水平,最終劃定本校復試的最低初試分數門檻。
采用擇優錄取的辦法,選拔人數大約是預定招生名額的六成多些。復試的具體形式和筆試、面試的分數比重俄語口譯考試,由各個院系參照本學科、專業的特性以及報考情況來決定。
(4)復試不合格考生不予錄取。
復試前,學校將嚴謹實施身份核實,運用人臉驗證與資料庫信息比對等方式,仔細核查考生的身份狀況,同時確認其是否符合專項項目申請及政策傾斜(含加分)的資格,倘若不符合相關規范,將取消其復試及錄取資格。
復試需要遞交證件:參加復試的選手必須遞交畢業證書正本,若在海外取得學歷(學位),需要附上教育部留學服務中心開具的《國(境)外學歷學位認證書》;同時要出示身份證本件供核驗,并保存畢業證書副本和身份證副本(即將畢業的學生需在報到時驗明畢業證書正本);凡是條件不符相關規定的,本校不會允許參加復試或被錄取。對在入學考試中舞弊的考生,學校會告知其原籍學校或所屬機構,當年作弊的考生次年不得再次報名,行為惡劣的,將暫停三年參加碩士研究生入學考試資格;對在校期間作弊的學生,將施以直至勒令退學的懲戒;對已工作的考生,需通知其工作單位,由工作單位根據情況給予黨紀或政紀處理;觸犯法律的,將追究法律責任,其中構成犯罪的,將依法懲處刑事責任。
六、體檢
我們學校目前打算把復試體檢和新生入學體檢合在一起搞,什么時候搞還沒定,到時候會通知大家。體檢就在我們學校的醫院那邊弄。
依照《殘疾人教育條例》以及《教育部辦公廳衛生部辦公廳關于普通高等學校招生學生入學身體檢查取消乙肝項目檢測有關問題的通知》(教學廳〔2010〕2號)等法規要求,需參照《教育部、衛生部、中國殘疾人聯合會關于印發〈普通高等學校招生體檢工作指導意見〉的通知》(教學〔2003〕3號)等相關法規執行。
七、錄取
學校將依照上級部門及考試機構的規則,參照本校的招生安排、選拔流程,同時結合考生的整體表現、個人修養評估以及身體條件,從中挑選出合適人選,最終公布入選名單。
在校全日制學生需要把個人檔案材料轉至本校,可以辦理戶口遷移手續,但北京地區的零散戶口除外,完成學業后,將依據“雙向選擇”原則安排就業單位。
八、學習方式及年限
全日制翻譯碩士學制2年。
本校不供應專業碩士生的住處,僅專項的全日制學生除外,學員要自行解決住的問題。
九、培養和學位
按時完成專業培養方案要求,依據對外經濟貿易大學研究生學籍管理與學位授予的條例,若達到標準,機構會發放對應的畢業憑證,同時授予學術學位。
學費(以北京市批復備案為準)
專業
學制
學費(萬元)
備注
俄語口譯
全日制
2年
2年共計7.2萬,分年交納
個人需承擔書本、飲食、住宿、健康保障等各項開支;教育費用以每學年為單位結算,首年度支付一半的學費,次年度結清剩余的全部費用。
日語口譯
2年共計6萬,分年交納
朝鮮語口譯
2年共計5萬,分年交納
十一、其他
符合國家復試條件,然而未達到本校復試分數要求的考生,需要與調劑單位溝通。
報考碩士研究生期間與工作單位發生矛盾,需要個人自行解決。如果因此導致無法參加復試或最終未被錄取,招生機構不承擔相應后果。
我們學校根據上級機關的指示開展所有研究生錄取事務,以最新發布的文件內容為依據。未盡事宜需參照《2026年全國碩士研究生招生工作管理規定》執行。
十二、招生咨詢
招生專業目錄、參考書目以及相關注意事項,請訪問研究生院主頁進行查詢,網址為yjsy.uibe.edu.cn。
咨詢電話:010-64492607
電子郵箱:wstuibe@163.com
學校研究生招生管理部門聯系電話為010-64492151, 另外一個號碼是010-64495202, 這個號碼也用作傳真。
電子郵件:yzb@uibe.edu.cn
聯系地點:北京市朝陽區惠新東路十號對外經濟貿易大學八十六號郵箱研究生招生辦公室
郵政編碼:100029
'>
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷