免費試聽
您現在的位置: > 公共英語 > in shock是什么意思_in shock怎么讀_in shock中文翻譯_in shock詞組 in shock是一個形容詞短語,其中“in”表示“處于某種狀態”,“shock”是一個名詞,意思是“震驚”。因此,“in shock”的意思是“處于震驚狀態”。
發音:英 [?n ?ɑ?k] ;美 [?n ?ɑ?k]。
中文翻譯:處于震驚狀態。
詞組音標:英 [?n ???k] ;基本翻譯:在震驚中、震驚。
速記技巧:可以記成“in”和“shock”一起可以組成一個詞“shocked”,表示震驚。
在英語中,“in shock”可以表示某人因為某種事情而感到震驚,也可以表示某物因為某種原因而受到震驚。這個詞組在口語和書面語中都很常見。
in shock的意思是“震驚,休克”,讀音為:英 [?n ??k];美 [?n ??k]。
這個詞通常用來形容某人對某件事情感到非常震驚或驚愕。這個詞的詞源可以追溯到古英語,表示“在顫抖”或“在震驚中”。
相關單詞有:panic(恐慌)、frighten(驚嚇)、horrify(使恐怖)、astonish(使驚訝)、amaze(使驚奇)、stun(使昏迷)。這些單詞都與震驚、驚愕的情緒有關。
in shock的意思是“震驚的,休克”,讀音為:英 [?n ??k];美 [?n ??k]。它的中文翻譯為“感到震驚”。
in shock可以表示某人或某事使某人處于震驚狀態。常用短語有:be in shock at 因…而震驚;get/be in shock 休克。
常用短語8個:get/be in shock,out of one"s mind,be beside oneself,go into a shock,lose one"s head,go into shock,be stunned,be taken aback。
雙語例句7個:
1. She was in shock when she heard the news.
她聽到這個消息時十分震驚。
2. He was so shocked that he couldn"t speak.
他驚得說不出話來。
3. He was in a state of shock after the accident.
事故發生后他處于休克狀態。
4. He went into shock when he saw the blood.
看到血他休克了。
5. She was stunned by the news.
這個消息令她震驚。
6. I was taken aback by his rudeness.
他的粗魯態度令我吃驚。
7. He was so shaken that he couldn"t speak for a while.
他驚得說不出話來,好一會兒。
一篇相關的英文小作文:
I was in shock when I saw the news. It was such a terrible thing to happen, and I couldn"t believe my eyes. I couldn"t sleep that night, and kept thinking about what had happened. It was such a senseless act, and it made me realize how fragile life is. I hope we can all learn to appreciate what we have and not take anything for granted.
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷