“sack”的音標為[s?k]。
“sack”在中文中通常翻譯為“麻袋”或“袋”。它是一種用于裝載物品的布料或塑料制品。在英語中,“sack”有一些常見的用法和含義,包括:
1. 指裝載物品的袋子,如“I have a sack of rice in my car.”(我的車里有一袋大米。)
2. 指用于裝卸工人或工人承包商的工具包,通常用于裝載工具和零件。
3. 在某些情況下,“sack”可以指解雇或開除某人,如“He was sacked from his job for incompetence.”(他因無能而被解雇。)
4. 在某些情況下,“sack”可以指“用袋子裝”,如“I sacked some groceries in my sack and headed home.”(我把一些雜貨裝進袋子,然后回家了。)
總的來說,“sack”在英語中通常與裝載物品和工具包有關,但在某些情況下,它也可以指解雇或開除某人。因此,在使用時需要結合上下文來理解其含義。
以下是“sack”的一些常見短語:
1. be sacked from:被解雇
2. sack someone:解雇某人
3. sackcloth:一種用粗麻布制成的傳統哀悼用品
4. sackful:一袋的量
5. sackless:沒有工作的
6. sack-weight:一袋的重量
7. be sacked:被開除
8. sack-cloth and ashes:哀悼的象征
9. sack one"s office:辭職
10. sack one"s head:解雇某人并奪取其職位
以上短語中,“sack”的含義都是“解雇、開除”。
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷