"rise"的音標為/ra?z/,而"延期"的音標則取決于具體的語境和發音,但通常可以表示為/?ted??ns/或/?ted??nz/。
“rise”在中文中通常翻譯為“上升”、“提高”、“增強”等,而不是“延期”。
“rise”在英語中有許多不同的用法,例如:
描述某物在數量、價格、地位等方面上升或提高,例如“oil prices have risen sharply”。
描述某事的發生是由于某種原因的“上升”,例如“sales figures rose sharply after the promotion”。
用于比喻,表示某事或某情況開始出現,例如“the prospect of a rise in interest rates”。
如果你需要表達“延期”的意思,你可能需要使用其他詞匯,如“postpone”、“defer”、“put off”等。
以下是“rise”不是“延期”的常見短語:
1. rise and shine:意為“起床吧”,是一種常見的口語表達。
2. rise above:意為“克服,超越”,常用于表示某人克服困難或挑戰。
3. rise from:意為“從……中崛起,發跡”,常用于描述某人的成功歷程。
4. rise in:意為“在……方面上升”,可用于表示某項數據、指標或地位的上升。
5. rise up:意為“上升,崛起”,常用于描述某種趨勢或力量的興起。
6. rouse oneself to:意為“振奮精神”,常用于表示某人努力克服困難或挑戰。
7. get up:意為“起床”,與rise是同義詞,但更強調動作本身。
8. rise and fall:意為“興衰”,可用于描述某事物或人的起伏變化。
9. get up to:意為“起床,醒來”,與rise也是近義詞,但更強調起床的過程。
10. break the surface to rise:意為“破水而出”,常用于描述海洋生物或潛水員浮出水面的場景。
總之,“rise”通常不與“延期”等詞匯搭配使用。
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷