"throw off"除了"扔掉"的意思外,還可以表示"擺脫;放棄;松脫;掙脫"。在音標上,它通常被標注為[θr??? f??]。
“throw off”除了“扔掉”的意思之外,還有以下的意思和常見用法:
1. 擺脫;拋棄:例如,“She threw off her shyness and became more outgoing.”(她擺脫了羞澀,變得更加外向。)
2. 突然出現或發生:例如,“The news threw off everyone’s plans for the day.”(這個消息打亂了大家當天的計劃。)
3. (鳥類等)振翅飛起:例如,“As soon as he stepped onto the beach, the birds threw off and flew away.”(他剛踏上海灘,鳥兒們就振翅飛起。)
此外,“throw off”還可以用于比喻意義中,表示“突然放棄或減少(如責任、壓力等)”。
總的來說,“throw off”是一個常用的英語單詞,具有多種含義和用法,可以根據不同的語境進行靈活使用。
“throw off”除了“扔掉”的意思外,還可以表示“擺脫;擺脫掉;拋棄;丟棄;突然放棄;突然停止;突然終止;擺脫束縛;掙脫”。以下是幾個含有“throw off”的常見短語:
1. throw off a habit:擺脫一種習慣
2. throw off a skin disease:擺脫皮膚疾病
3. throw off a bad mood:擺脫壞情緒
4. throw off one"s clothes:脫掉衣服
5. throw off a cold:擺脫感冒
6. throw off one"s mask:脫下面具,表露真實情感
7. throw off one"s shackles:擺脫束縛
8. throw off one"s inhibitions:擺脫抑制,表露真實情感
9. throw off the shackles of poverty:擺脫貧困
10. throw off the yoke of oppression:擺脫壓迫。
這些短語在口語和書面語中都很常見,可以幫助你更全面地理解和使用“throw off”這個詞匯。
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷