“with child”的音標是[wie ea?t]。
“with child”在中文中并不是“帶著孩子一起”的意思,它的含義和用法與“帶著孩子一起”有所不同。
“with child”在英文中通常表示懷孕的意思,常用于描述女性在懷孕期間的狀態。例如,“She looked pale and tired with child”(她懷孕時看起來蒼白而疲憊)。
而“帶著孩子一起”的表達通常為“bring children along”或“take children with us”。
因此,“with child”并不是中文中表示“帶著孩子一起”的常見用法。
以下是一些含有“with child”的常見短語:
1. be with child 懷孕
2. be in with child 懷孕中
3. be under with child 懷孕初期
4. be with child on the birth of (a child) 即將分娩
5. be with child (for a child) 準備生孩子
6. be with child at the thought of (doing) sth 想到某事就感到煩惱
7. be with child in one"s mind 心中有孕
8. be with child and in pain 孕婦有孕且疼痛
9. be with child and in labour 孕婦有孕且臨產
10. be with child on the eve of (a birth) 臨產前夕懷孕
這些短語中,“with child”通常用來描述某種狀態或情況,與“帶著孩子一起”這一含義無關。
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷