您現(xiàn)在的位置: > 高考 > “kick in the teeth”不是“踢到牙” “kick in the teeth”的音標(biāo)是[k?k ?n e? ta?ts]。
“kick in the teeth”在英語中并不是一個(gè)表示踢到牙的常見用法,它的意思是“使遭受挫折或失敗;使遭受打擊”。這個(gè)表達(dá)通常用于形容一種不愉快的、挫折的經(jīng)歷或遭遇。例如:“He tried to quit smoking, but failed and had to kick in the teeth again.”(他試圖戒煙,但失敗了,不得不再次遭受打擊。)
因此,如果你在中文中看到“kick in the teeth”這個(gè)表達(dá),它通常意味著某種失敗或挫折,而不是字面上的“踢到牙”。
“kick in the teeth”這個(gè)短語通常用來形容某種不愉快或挫折的經(jīng)歷,意思是“遭受到打擊或挫折”。以下是10個(gè)其他常用的短語或表達(dá),它們在英語中具有類似的意思:
1. Get a knock (or a blow) on the head:遭受打擊或意外事件。
2. Feel the sting of rejection:感受到拒絕的痛苦。
3. Take a hit:遭受打擊或損失。
4. Get your comeuppance:得到應(yīng)有的報(bào)應(yīng)。
5. Experience a setback:遭遇挫折或失敗。
6. Meet with disappointment:遭遇失望。
7. Feel the crunch:感到壓力或緊張。
8. Pay the price:付出代價(jià)。
9. Take a knock (or a blow) to the wallet:在經(jīng)濟(jì)上遭受打擊或損失。
10. Experience a rude awakening:突然意識(shí)到某種真相或情況。
這些短語在英語中都常用來描述某種不愉快或挫折的經(jīng)歷。
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會(huì)計(jì)網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷