"make sport of"這個短語在音標上是 [me?k spo?rt ?v],其中sport發音為?v,而不是常見的運動發音。這個短語的意思是“取笑,戲弄某人”,通常用于描述不尊重或貶低他人的行為。
“make sport of”是一個英語短語,它的意思是“取笑,嘲笑,拿...開玩笑”。它并不表示“做運動”的意思,也不是一個常見的用法。在英語中,“make sport of”通常用于形容某人以嘲笑或輕蔑的方式對待某事或某人。例如:“Don"t make sport of those who are different from you.”(不要嘲笑那些與你不同的人。)
“make sport of”是一個短語,通常表示嘲笑、戲弄或輕視某人或某事。以下是“make sport of”的一些常見短語:
1. Make a fool of oneself:讓自己出丑,表現得愚蠢。
2. Make a joke of:把……當作玩笑。
3. Take something lightly:輕視某事。
4. Disregard/ignore:忽視或忽略。
5. Poke fun at:嘲笑。
6. Punchline:笑點,通常用于幽默或諷刺的情境中。
7. Mock:嘲笑或輕視。
8. Play with:戲弄或玩弄。
9. Laugh at:嘲笑。
10. Ridicule:嘲笑或譏諷。
請注意,這些短語的含義可能因上下文而異,因此在使用時需要考慮到具體的語境。
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷